Como todos sabemos, en estos días nos estamos leyendo el libro de Don Quijote de la Mancha ( una edición especial para niños). Hasta el próximo viernes no entregaremos el cuaderno para hacer las fichas y hasta el lunes 8 de mayo no haremos la asamblea sobre libro.
Hoy, nuestro compañero Oriol ha traído un Quijote muy especial. Especial porque el libro pertenecía a su bisabuela. La fecha que tiene el libro escrita en su contraportada es de 1934 aunque la fecha de publicación data de varios años antes. Un libro con casi 600 páginas con letra muy pequeña y sin apenas dibujos.
Hemos leído en voz alta las primeras páginas y hemos puesto cara de asombro al darnos cuenta que es muy diferente del que nosotros estamos leyendo. Un vocabulario desconocido y palabras muy cultas propias de la época.
Los alumnos lo han ojeado y contemplado las diferencias. Han puesto cara de asombro al saber que incluso el famoso libro de Cervantes está traducido al japonés. Y que dentro de unos años si el libro del Quijote (ya para adultos) cae en sus manos lo disfrutarán acordándose que su primer contacto con él fue cuando estaban en 3º de Primaria.
No hay comentarios:
Publicar un comentario